B.Click — play daily, play better —
Tempo テンポ Tempo
Chord コード Acorde
Root ルート Nota raíz
Quality クオリティ Calidad
Chord Progression (per measure) コード進行(小節ごと) Progresión de acordes (por compás)
Stroke Patterns ストロークパターン Patrones de rasgueo
Time Signature 拍子 Compás
Rhythm リズム Ritmo
Pattern パターン Patrón
Preview プレビュー Vista previa
Measure Preview 小節プレビュー Vista previa del compás
Measures 小節数 Compases
8
Tips ヒント Consejos
・Choose the time signature used for the score.
・The rhythm editor below updates to match the selected meter.
・The setting is saved when you press "Done".
・楽譜で使う拍子を選択します。
・選んだ拍子に合わせて、下のリズム編集内容も切り替わります。
・設定は「Done」を押したときに保存されます。
・Elige el compás usado para la partitura.
・El editor de ritmo de abajo se actualiza para coincidir con el compás seleccionado.
・La configuración se guarda al presionar "Done".
Tips ヒント Consejos
・Select Root then Quality to choose a chord, then add it to the progression.
・Example: for Em, select E for Root → min for Quality. For G7, select G for Root → 7 for Quality.
・If "/" is on, the selected note is added as the bass note of a slash chord.
・The selected chord is appended to the progression text box.
・ルートを選んでからクオリティを選ぶことでコードを決め、コード進行に追加します。
・例)Em を選ぶ:ルートで E → クオリティで min。G7 を選ぶ:ルートで G → クオリティで 7。
・「/」がONのときは、選んだ音が分数コードのベース音として追加されます。
・選んだコードはコード進行テキストへ追記されます。
・Selecciona Raíz y luego Calidad para elegir un acorde y añadirlo a la progresión.
・Ejemplo: para Em, selecciona E en Raíz → min en Calidad. Para G7, selecciona G en Raíz → 7 en Calidad.
・Si "/" está activo, la nota seleccionada se agrega como nota de bajo de un slash chord.
・El acorde seleccionado se agrega al cuadro de texto de progresión.
Tips ヒント Consejos
・Enter chords separated by spaces, for example: C G Am F.
・You can edit the text directly or use the buttons below to add or remove chords.
・The 3 and 4 buttons add 3 or 4 random diatonic chords to the progression.
・Use Back. to remove the last chord. Use Reset to clear all.
・The progression is applied per measure when the score is generated.
・コードはスペース区切りで入力します。例: C G Am F
・直接入力のほか、下のボタンでもコードの追加や削除ができます。
・3 / 4 ボタンは、ダイアトニックコードからランダムに3つ・4つ追加します。
・Back. でコード進行の最後のコードを削除します。リセットで全消去します。
・入力したコード進行は、楽譜生成時に小節ごとに反映されます。
・Escribe los acordes separados por espacios, por ejemplo: C G Am F.
・Puedes editar el texto directamente o usar los botones para agregar o eliminar acordes.
・Los botones 3 y 4 añaden 3 o 4 acordes diatónicos aleatorios a la progresión.
・Usa Borrar para eliminar el último acorde. Usa Restablecer para limpiar todo.
・La progresión se aplica por compás al generar la partitura.
Tips ヒント Consejos
・Choose from preset rhythm patterns that match each time signature.
・Each preset automatically sets the time signature and rhythm pattern.
・You can further customize the rhythm details after selecting a preset.

↓ : Downstroke   ↑ : Upstroke
○ : Rest (silence)   ⌒ : Tie (let ring)
・各拍子に合った定番のリズムパターンから選べます。
・プリセットを選ぶと、拍子とリズムパターンが自動で設定されます。
・選んだ後、さらにリズムの詳細をカスタマイズできます。

↓ : ダウンストローク   ↑ : アップストローク
○ : 休符(音を止める)   ⌒ : タイ(前の音を伸ばす)
・Elige entre patrones rítmicos preestablecidos que coincidan con cada compás.
・Cada preset establece automáticamente el compás y el patrón rítmico.
・Puedes personalizar aún más los detalles del ritmo después de seleccionar un preset.

↓ : Rasgueo hacia abajo   ↑ : Rasgueo hacia arriba
○ : Silencio   ⌒ : Ligadura (dejar sonar)
Tips ヒント Consejos
・Set the rhythm pattern used in each measure.
・Change note lengths and note/rest patterns while checking the preview.
・The table layout changes depending on the selected time signature.
・各小節で使うリズムパターンを設定します。
・音価や音符/休符パターンを、プレビューを見ながら変更できます。
・表の内容は、選択した拍子に応じて切り替わります。
・Ajusta el patrón rítmico usado en cada compás.
・Cambia las duraciones de nota y patrones nota/silencio comprobando la vista previa.
・El diseño de la tabla cambia según el compás seleccionado.
Tips ヒント Consejos
・Set how many measures the generated score will have.
・The range is 1 to 12 measures on this screen.
・The setting is saved when you press "Done".
・生成する楽譜の小節数を設定します。
・この画面では1〜12小節の範囲で指定できます。
・設定は「Done」を押したときに保存されます。
・Ajusta cuántos compases tendrá la partitura generada.
・El rango es de 1 a 12 compases en esta pantalla.
・La configuración se guarda al presionar "Done".
Measure Preview Tips 小節プレビュー ヒント Consejos de vista previa
・This area shows a one-measure preview using the current time signature and rhythm settings.
・Tap Update to redraw the preview after changing rhythm or chord settings.
・現在の拍子とリズム設定で、1小節分のプレビューを表示します。
・リズムやコード設定を変更した後は、Update を押すと再描画します。
・Esta área muestra una vista previa de un compás con el compás y ritmo actuales.
・Pulsa Update para redibujar la vista previa después de cambiar el ritmo o los acordes.